时候他会后悔。”
卡卡:“……您威胁他?”
爵爷笑着:“对,我威胁他。虽然我手里没有他的小辫子,但他依然怕我这张嘴。”
看着洋洋得意的老头,卡卡也忍不住笑了起来。
这个世界上,有几个人不畏惧弗爵爷的口舌之利呢?
听到巴西人这么说,爵爷指了指天花板的方向,又看了一眼夫人,才对他说:“显然,还是有的。”
卡卡不禁爆笑。
这个勇于承认自己妻管严,怕儿子的老头,是真的可爱啊。
可爱的弗爵爷在晚餐后,先和卡卡挥手道别,然后陪着妻子恩爱地漫步于街头,在引来了众多狗屎记者的追逐后,不得不妥协重回酒店。
“他们会习惯的。”看着他一脸扫兴的表情,夫人淡定地说,“他们很快会适应亚历克斯·弗格森已经退休的事实。当你不再出现在球场,你将对他们失去任何吸引力。”
爵爷委屈地看向夫人:“那对你呢?也对你失去了吸引力吗?”
夫人:“……我才不喜欢说话时不看场合、地点的傻瓜。”