香书小说

繁体版 简体版
香书小说 > 樱色家族 > 第 65 章

第 65 章

歌颂呢。」

原来如此,真不愧是世界性的宗教。

「我跟蕾玛也在弥撒时唱过。就在学校的时候唷?」爱莉补充道。

「我还可以背出来呢!」蕾玛抢着表示。「我信唯一的天主,全能的圣父,天地万物,无论有形无形,都是祂所创造的……」

「啊,怎么是翻译版的?」

刚才加百列用了很多希腊文的名词,我还以为信条内容也是希腊文。

「太好了太好了!佑佑问了个恰到好处的问题。问题的重点就在语言上。条文起初是以希腊文写成的没错,但因为罗马帝国的幅员实在太广阔了,后来又被不同的皇帝分割统治过,在西边只好使用拉丁文。」

加百列手中的教学用指挥棒敲了敲意大利半岛。

「当时的罗马教廷不过是帝国的五个教区之一罢了,然而因为语言与文化都跟东边的大本营不同,所以才会逐渐独立并壮大起来。也是因为同一个理由,罗马教廷决定独自将信条译成拉丁文。毕竟这是每次礼拜时都要咏唱的,用自己不熟悉的语言一定很不方便吧。好,前言终于说完了,接下来要进入正题。」

「老师的前言太长了!太啰嗦了吧!」

「赚了六页的稿费耶,好爽好爽。」

「爽你个大头,不知道有多少读者把刚才那六页跳过去!」

「为了不让读者忽略,我才故意换上泳装并一直在讲课时提到胸部啊!佑佑都不能体会人家的一番苦心。」

我无言了。

「但在翻译成拉丁文后,信条出现了问题。就是在说明圣灵的部分,原本的希腊文版完全没提到,罗马教廷便擅自在内容加上了《和子(filloque)》这小段。那么这会造成什么问题呢?原本的希腊文版是说『圣灵是由圣父而出』,但拉丁文版却变成了『圣灵是山圣父和圣子而出』。意即,爱莉小姐跟蕾玛小姐也能吐出一样的东西,事情不是很大条吗?」

「不,我并不觉得啊?」

「佑佑你要想想呀,虽然我看过圣父从体内产生圣灵,可是呀,祂可是在非常非常非常亢奋的状态下抬头挺胸,从身体的某个部位喷出荷丽小姐的唷?要是爱莉小姐和蕾玛小姐有朝一日得如法炮制,那不是很

『加入书签,方便阅读』